«Лингво Сервис» — переводческое агентство. Нотариальный перевод

Комментарии · 1879 Просмотры

Дипломированные переводчики выполнят перевод документов, а также помогут с нотариальным заверением.

Ежедневно услуга нотариальных переводов становится все более и более востребованной. Это явление объясняет ряд понятных причин:

  1. Перевод необходимых документов точно будет выполнен в установленный срок и на высоком уровне.
  2. Нотариальный перевод осуществляется с большого количества языков мира, и наоборот.
  3. Каждый заказ рассматривается индивидуально.
  4. В случае необходимости всегда есть возможность консультации профессиональных юристов.

Обычно данная услуга требуется гражданам, в срочном порядке предоставляющим документы в государственные органы, паспортный стол, полицию. Также перевод паспорта с нотариальным переводом могут потребоваться при оформлении сделок или визы на посещение других стран мира.

Этапы процедуры осуществления переводов:

  • Оригинал и перевод документа совместно сшиваются.
  • Перевод заверяется подписью выполнившего его сотрудника.
  • Перевод заверяется собственноручно подписью нотариуса.
  • Последняя страница содержит данные о количестве листов, информацию об исполнившем заказ нотариусе.

После окончания работы оригиналы документов, одновременно с копиями этих документов отдаются заказчику. Отличие нотариального перевода от обычного перевода документов состоит в ряде требований, предъявляемых к заверенному документу, которые непременно надо учитывать:

  • различные исправления, подчистки, помарки категорически не допускаются;
  • в документе, текст которого составляют более двух страниц перевода, страницы пронумеровываются, прошиваются, закрепляются печатью;
  • переводимые документы должны обязательно соответствовать законодательным нормам РФ. Документы, выданные органами иных государств, должны легализовываться штампом апостиля;
  • не соответствующие нормам действующего российского законодательства документы в работу не принимаются;
  • при переводе нотариусом корпоративных документов, заверяются все подписи, поставленные доверенными лицами руководителя организации;
  • в работе могут оказаться только оригиналы документов.

Процесс нотариального перевода — четко отлаженный механизм, позволяющий качественно и в срок оформить документ, согласно всем предъявляемым требованиям. Нотариальный перевод представляет собой возможность минимизации рисков возникновения в будущем возможных дополнительных денежных расходов и правовых коллизий.

Комментарии